Mockingbird … Russendisko … κάμψαι 14th of July, 2006 POST·MERIDIEM 01:49
Mockingbird, Sean Stewart; set in modern Houston, about witches. It’s got grackles and okra and Mexicans and what I imagine are lots of archetypes from that part of the world; the Canadian author describes the weather in a way that makes me sympathise with the discomfort of the characters and desire strongly never to be there in summer. (I find the weather here in Berlin uncomfortably hot lately; there’s not enough wind, it’s humid. I wouldn’t like to be overweight here during the summer.) From Sheila—again, thank you Sheila—I have to say it’s the first book I’ve read on 20th-century Texas, and that’s something.
Russendisko, Wladimir Kaminer. Short stories—slices of life—written by a Russian who’s been living in Berlin since before the Wende. Lots of them are funny and touching; I would like the book a lot more, however, if he had not made it clear that he considered himself an ’artist’, because that means I don’t trust him to put a sentence together without lying for the sake of his œuvre, or at least his fee.
I’m not on the phones any more, as I’ve noticed before, this means my inclination to write something (anything) here weakens—no more sentences coming into my head unbidden, no more easy puns. Since I am programming, and since the development process here makes that of XEmacs look attractive, I am doing constructive stuff over there, though—but that’s even less readable than this site normally is.
Word of the day; cansado, –a is Spanish for “tired” and comes from the verb “cansar” meaning to turn, originally from greek κάμψαι.
Some HTML is allowed. Use Preview if you’re not sure that what you type will be.